Vistas a la página totales

miércoles, 4 de abril de 2018

Guarida de los poetas - Robert Graves. El rostro en el espejo / The Face in the Mirror



Un culto a la Diosa escrito desde la senectud, pero es una senectud vivificada, floreciente, siempreviva...
(lacl)


Robert Graves. El rostro en el espejo


Grises ojos angustiados, ausentemente vívidos,
órbitas anchas y desiguales; una ceja colgando
un tanto sobre el ojo
debido a la esquirla de un misil todavía allí incrustada,
hondo en la piel, como el tonto registro de la lucha del viejo mundo.

La nariz curvada y rota; un vil ataque lo causó;
las mejillas fruncidas; el pelo gris, grueso, volando frenético;
la frente arrugada y alta;
la papada prominente; orejas grandes; mandíbula pugilística;
dientes escasos; labios henchidos y rubicundos; boca ascética.

Me detengo con la afeitadora dispuesta, la burla frunciendo el ceño
del hombre en el espejo cuya barba necesita de mi atención,
y, una vez más, preguntándole por qué
él se mantiene expectante, con la presunción de un niño,
para cortejar a la reina en su alto pabellón de seda.

(Version: lacl)

*******

Robert Graves. The Face in the Mirror

Grey haunted eyes, absent-mindedly glaring
From wide, uneven orbits; one brow drooping
Somewhat over the eye
Because of a missile fragment still inhering,
Skin-deep, as a foolish record of old-world fighting.

Crookedly broken nose —low tackling caused it;
Cheeks, furrowed; coarse grey hair, flying frenetic;
Forehead, wrinkled and high;
Jowls, prominent; ears, large; jaw, pugilistic;
Teeth, few; lips, full and ruddy; mouth, ascetic.

I pause with razor poised, scowling derision
At the mirrored man whose beard needs my attention,
And once more ask him why
He still stands ready, with a boy’s presumption,
To court the queen in her high silk pavilion.







No hay comentarios.: