Vistas a la página totales

domingo, 26 de marzo de 2017

Walt Whitman !Adiós, mi Fantasía! - Good-bye my Fancy! / Puesta en escena (Fragmentos) - Theatrical work (Excerpts)



Para celebrar a Walt con la propia música de sus palabras, dejamos su postrero canto de adiós y bienvenida, amén de los extractos de una pieza teatral que lleva el mismo título...
Salud!
lacl

© lacl

***


!Adiós, mi Fantasía!
!Adiós, querida compañera, amada mía!
Me voy, yo no sé a dónde,
O a qué fortuna, ni si te volveré a ver,
Así, pues, adiós, mi Fantasía.
Ahora, por última vez -déjame mirar atrás un momento;
el tictac del reloj que hay en mí, es más lento, más débil,
salgo, cae la noche, y pronto cesarán los golpes apagados de mi corazón.
Muchos tiempo hemos vivido, hemos gozado, nos hemos acariciado;
!Delicioso! -ahora la separación- Adiós, mi Fantasía.
Mas no me apresuraré demasiado,
En verdad mucho tiempo hemos vivido, hemos dormido, nos hemos filtrado, nos hemos confundido realmente en uno;
Entonces, si morimos, morimos juntos (sí, seremos uno),
Si vamos a cualquier parte, iremos juntos, al encuentro de lo que suceda,
Quizá eres tú quien realmente me conduce ahora a los verdaderos poemas, (¿quién sabe?)
Quizá eres tú quien realmente palpa, quien descorre el cerrojo mortal -así, por última vez,
Adiós -y, !Salud!, mi Fantasía.

(Versión de Francisco Alexander)



Good-bye my Fancy!
Farewell dear mate, dear love!
I'm going away, I know not where,
Or to what fortune, or whether I may ever see you again,
So Good-bye my Fancy.
Now for my last--let me look back a moment;
The slower fainter ticking of the clock is in me,
Exit, nightfall, and soon the heart-thud stopping.
Long have we lived, joy'd, caress'd together;
Delightful!--now separation--Good-bye my Fancy.
Yet let me not be too hasty,
Long indeed have we lived, slept, filter'd, become really blended
into one;
Then if we die we die together, (yes, we'll remain one,)
If we go anywhere we'll go together to meet what happens,
May-be we'll be better off and blither, and learn something,
May-be it is yourself now really ushering me to the true songs, (who
knows?)
May-be it is you the mortal knob really undoing, turning--so now finally,
Good-bye--and hail! my Fancy.


https://www.youtube.com/watch?v=RlnpJgXSEuk







No hay comentarios.: